Thursday, May 17, 2012

La palabra hebrea "Kelimmah" en acción en Siglo 21

Leemos en Jeremías 3:25: "YACEMOS EN NUESTRA CONFUSIóN, y nuestra afenta nos cubre; porque pecamos contra Jehová nuestro Dios, nosotros y nuestros padres, desde nuestra juventud y hasta este día, y no hemos escuchado la voz de Jehová nuestro Dios". Como hemos dicho en el pasado, la palabra "confusión aquí es la palabra hebrea "kelimah", que quiere decir desgracia, reproche, verguenza, deshonor, insulto, ignomía. Eso exactamente es lo que está sucediendo en la mayoría de nuestras iglesias de avivamiento, donde un líder coge todos los diesmos, y lo que no es en algunos casos, y el ministerio de hacer buenas obras en sus cominidades ni se piensa. En interesante notar que Jesús, y sus apóstoles le daban la misma importancia a las buenas obras, que al mensaje hablado. En Hechos 10:38, uno de nuestros favoritos, y que tratamos de practicar cada día nos dice como "Jesús anduvo por todos los lugares HACIENDO BIENES (buenas obras), y sanando a los enfermos". Nos hemos contagiado con los discípulos, que en una ocasió, hacia como tres días la multitud estaba agotada, y sin alimentos. Los discípulos le dijeron al Señor que los enviara a sus casas. Jesús tenía una idea mejor: "Dadle usted de comer". Cuando aceptaron ese mensaje, la gloria de Dios empezó a dejarse sentir. Estamos "kelimmah": En desgracia, somos reprobados, somos una verguenza con un mensaje vacio, sin obras que lo respalden; deshonramos el verdadero mensaje de liberación que Cristo nos encomendó; causamos más insulto porque lucimos más como unos aprechados, donde el más fuerte se come al más débil. Voy a ti siempre, siempre, siempre.

No comments:

Post a Comment